Nederlands     English     Deutsch     Français

Erfahrene, mehrsprachige Dolmetscher für Business, Gericht, Kongress oder Meeting

Bitte kontaktieren Sie uns direkt

Of het nu gaat om het introduceren van nieuwe producten, betreden van buitenlandse markten, aangaan van joint ventures of het opzetten van lokale branches, onze tolken helpen u graag het van essentieel belang zijnde persoonlijk contact succesvol te laten verlopen.

Het betreden van een nieuwe markt is al spannend genoeg. De zoektocht naar de juiste wederverkopers, inkoopgesprekken, contractonderhandelingen…

Daar komt nog bij dat men in het buitenland meestal niet zo rechttoe en rechtaan is als we in Nederland gewend zijn. Het duurt even voordat we een goede zakelijke relatie hebben opgebouwd.

De business diners zijn vaak plezierig, desondanks ligt er altijd het gevaar van miscommunicatie op de loer. Zodat u aan het einde van de rit weliswaar lekker getafeld hebt, maar uw buik er ook letterlijk en figuurlijk vol van kunt hebben.

Waarom is er toch geen resultaat geboekt terwijl het toch zo goed leek te gaan?

Courtesie ontdoet u graag van spannende (onder)buikgevoelens, zodat u zich in volle potentie kunt richten op het tot een succes maken van uw contactmomenten.

Meertalige businesstolken die verder gaan

Daar zit u dan. Eindelijk, na een lange vliegreis, kort hotelverblijf en een iets te avontuurlijke taxirit zit u tegenover uw Chinese gesprekspartner. Al ging het wat stug, de eerste begroeting ging op zich best goed. Toch? Uw gedachten vliegen alle kanten op. Wellicht heeft hij een lange dag gehad, maar waarom zou hij nu zijn benen uitgestrekt op zijn bureau hebben gelegd en kijkt hij u al een minuut alleen maar aan, zonder iets te zeggen? Wat nu te doen? U kunt het zich niet permitteren het gesprek met deze fabrikant stuk te laten lopen...

Dit voorbeeld is (helaas) niet slechts een fictieve anekdote, maar een daadwerkelijk gebeurd voorbeeld van hoe een gesprek met een potentiële leverancier kan verlopen. Een businesstolk van Courtesie helpt u niet alleen het gesprek simpelweg te vertalen, maar ‘lezen’ ook het gesprek en plaatsen verbale én non-verbale communicatie in de juiste context.

Daarnaast bereiden onze meertalige tolken u vooraf goed voor op uw bijeenkomst of gesprek. Met aandacht voor de juiste omgangsvormen zoals meet-and-greet protocollen voor een prettige eerste indruk en verdere specifieke tips voor wat betreft u zeker wel moet doen en wat u beter kun laten om culturele verschillen succesvol te overbruggen.

De tolken van Courtesie

De meertalige businesstolken van Courtesie beheersen de door u benodigde talen uitzonderlijk goed. Daarnaast hebben onze tolken uitgebreide kennis en ervaring in uw vakgebied en zijn zodoende een volwaardige sparringspartner. Na het contact met u zakenrelatie zorgt Courtesie ook voor een grondige follow-up, bestaande uit sessies om uw zakenrelaties naar een (nog) hoger niveau te tillen. Onze dienstverlening gaat letterlijk en figuurlijk verder.

Courtesie levert kwaliteit en is daarom ook ISO 17100 gecertificeerd. We zien uw succes als ons succes. Wilt u een voorbeeld van een case waarin wij een essentiële bijdrage hebben mogen leveren? Of heeft u andere vragen?

Tolkencentrum en vertaalbureau

Onze tolken zijn meertalig, native speakers én vakinhoudelijk een waardevolle toeverlaat tijdens uw vergadering, onderhandelingsgesprek, congres of event. Wij zijn hét tolkencentrum en vertaalbureau dat echt verder voor u gaat.

Naast een goede voorbereiding zorgen onze tolken ervoor dat zowel verbale als non-verbale communicatie in de juiste context worden bezien, op het moment dat het er echt om gaat.

Tot slot zal er altijd een grondige follow-up training plaatsvinden om u te helpen volgende contacten nog beter vorm te geven. Elke tolk bij Courtesie voldoet aan de hoogste kwaliteitseisen, wij zien uw succes als ons succes. Courtesie is daarom ook ISO 17100 gecertificeerd.

Heeft u nog vragen of wilt u graag een specifiek voorbeeld uit uw branche, waarbij onze tolken zijn ingezet? U kunt ons 24/7 bereiken en zorgen ervoor dat u binnen 2 uur een reactie heeft!

Wir sind rund um die Uhr für Sie da, auch an Wochenenden und Feiertagen!

Wünschen Sie weitere Informationen? Zögern Sie nicht, +31 36 7602477 / +31 6 11199599 anzurufen oder nutzen Sie das untenstehende Formular. Innerhalb von eine Stunde erhalten Sie eine Antwort und/oder ein konkretes Angebot für Ihre gewünschte Übersetzung.

Nach Ihrer Bestätigung werden wir sofort mit der Arbeit für Sie beginnen. Sie erhalten die Übersetzung(en) nach Wunsch digital und/oder per Post.

Ihre Daten

Was können wir für Sie tun?